I am interested in my ties, the weights I carry, the choices I impose on myself. And by extension, I wonder about our social and personal constraints. Especially those that we believe are difficult to revoke. To ignite from the inside, to let oneself devastate a time, then the fire is extinguished, impermanent. We rebuild ourselves and make blueberries from the inside. Then we burn again and let it go. We’re free.
For collaborations, email me.

Je m'intéresse à mes attaches, les poids que je traîne, les choix que je m'impose. Et par extension, je me questionne sur nos contraintes sociales et personnelles. Particulièrement celles que nous croyons difficilement révocables. S’enflammer de l'intérieur, se laisser ravager un temps, puis le feu s'éteint, impermanent. On se reconstruit alors et on fait des bleuets de l’intérieur. Puis, on rebrûle encore et on laisse faire. On est libre.
J'adore les croissants. J'ai fais les examens du Barreau. Je ris vraiment fort.
Vous avez un projet à me proposer? Écrivez-moi.   
crédit photo : mon amie Sarah Boutin
Submit
Thank you!
Back to Top